An Foclóir Beag - Ceartúcháin

FOILSITHE AG 'AN GÚM'

Dictionary Generator


Aimsigh focal

Scríobh focal Gaelige

Go díreach Mar tús Mar cuid Críoch Le Fuaimeanna cosúil le Breathnaíonn mhaith






 

Torthaí ón cuardach

TUILLEACHTAIN [] : Amharc i gcomhthéacs

TUILLEACHTAIN
-ANA {feminine}, act of Earning, Wages. See TUILLEAMH. TUILLEADH (TUILLE), {genitive} -LIDH, {plural} {idem}, in., act of adding to or increasing;
an increase, addition or extension, added measure;
the tilly of a spade ({Citation:Comeragh word list by Fr. McGrath of Ring and Riobard Ueldon});
more (with {genitive} or IS), {often} with proleptic A (with {nominative} or DE), e, {genitive}, TUILLEACHTAIN AIRGID (or A THUILLEACHTAIN AIRGEAD) UAIM, I want more money;
NÍ'{Regional:Leighin.} A THUILLEACHTAIN AGAM (DE), I have no more (of it);
as {adverb} ({especially} in {negative} or {interrogative}), any more, nevermore;
oe THUILLEACHTAIN, in addition;
GO DTUILLEACHTAIN, with, more, with Others;
GAN TUILLEACHTAIN, GAN DÍOGHBHÁIL, no more, no less;
TUILLEACHTAIN EILE, a further addition, and moreover;
TUILLEACHTAIN CEANGAIL, an additional bond;
TUILLEACHTAIN Cos, more legs;
TUILLEACHTAIN De'N TUBHAISTE CHUGHAC, more misfortune to you (serves you right), TUILLEACHTAIN AN DIABHAIL CHUGHAC, {idem};
TUILLEACHTAIN DED' SHÓRT, others like you;
TABHAIR A THUILLEACHTAIN DED' BHEAL DAM, give me no more of your impudence;
TUILLEACHTAIN IR (AGUS) BLIADHAIN, more than a year;
DHÁ BHLIADHAIN IS TUILLEACHTAIN, two years and more;
TUILLEACHTAIN IS DO SHÁITH, more than you require;
AR TUILLEACHTAIN AGUS ORM-SA, on more than me;
TUILLEACHTAIN IS ÓG, too young ({Citation:Antrim -- mostly word list by Aoidhmhín Mac Gréagóir});
TUILLEACHTAIN IS MÓR, too big ({ibidem});
TUILLEACHTAIN Re ({le?}) CCHAD BLIADHAN Ó SHOIN, over a hundred years ago;
TUILLEACHTAIN AR MILE, more than a thousand, upwards of a thousand;
TUILLEACHTAIN IS THUILLEACHTAIN MBADH GHÁDH, mure and still more if necessary;
DEANRAN A THUILLEACHTAIN IS A THUILLEACHTAIN AITHRIS AIR, I will imitate him again and yet again;
RAIBH A THUILLEACHTAIN MAR GHEALL AIR, there was no more about it;
IS NIÓ AN TUILLEACHTAIN 'NÁ AN T-ÁIRITHE (or AN CÓMHAIREAMH), the addition is more than the allotted portion (or the actual reckoning);
BHFAIGHIR A THUILLEACHTAIN, you will get no more;
THIOCSAD ANNSO A THUILLEACHTAIN, I will come here no more;
{Citation: Brisleach mhor Mhaighe Mhuirtheimhna} TUILLEACHTAIN (or A THUILLEACHTAIN) IAD, break them more (or smaller);
ÓLANN A DTUILLEANN AGNS DA MBÉADH A THUILLEACHTAIN AIGE AR NÓR DÓMHNAILL NA GREINE, he drinks all he earns and would drink more if it was there like murray Domhnail;
{pronounced}
[1]
Sínigh isteach