An Foclóir Beag - Ceartúcháin

FOILSITHE AG 'AN GÚM'

Dictionary Generator


Aimsigh focal

Scríobh focal Gaelige

Go díreach Mar tús Mar cuid Críoch Le Fuaimeanna cosúil le Breathnaíonn mhaith






 

Torthaí ón cuardach

ÓR [Or] : Amharc i gcomhthéacs

ÓR
{interjection} oh! {Citation:O'Bruadar} {masculine} a voice or call, a charm, spell or incantation;
a prayer;
ÓR FIRINNE, a true oracle. {Citation:O'Bruadar} {genitive} ÓIR, {masculine} gold, gold colour or paint, money (AN T-ÓR, gold, maoney);
ÓR BHRUITHTE, refined gold, ÓR LOISCTHE, BRONNÓ., {idem};
ÓR EANGACH, meshed or woven gold;
ÓR IARNDÉANAMH A DHATHA, burnished gold;
ÓR BUIDHE, yellow gold;
ÓR DEARG, red gold;
ÓR NA RÍGHTHE, the gold of kings (poet.);
ÓR NA CRUINNC, ail the, money in the world;
ÓR MUIRE, garden marigold;
SÁINNE ÓIR, a gold ring;
MUN-TORC ÓIR, a gold, torque;
BLIADHAIN AN ÓIR, the golden year (of plenty);
IS SIÚ ÓR É. it is worth gold is as good as gold;
NÍ'L ÓR AIRGEAD AGAM, I have neither silver nor gold;
SCRÍOBHAIM {le?} H-ÓR, I write in letters of gold;
A CIABH MAR ÓR, her locks of golden hue;
{genitive singular} as {adjective} of gold, golden, gold -coloured, {et cetera} {Citation:O'Bruadar}-, ÓIR-, {prefix}, gold, gold-, golden, noble ÓIR-THEÁRD, a goldsmith, ÓIR-CHEÁRDAIDHA {idem};
ÓIR-CHIADH, golden hair, ÓR-FHOLC, {idem};
ÓIR-CHIABHATH, golden haired;
ÓIR-CHISTE (-CHEAST), a gold-chest;
ÓIR-CHISTEOIR, a treasurer;
ÓR-CHIUMHARACH, gilt-edged ÓR-DHORN, a gold hilt;
ÓIR-GHRÉAR, gold filigree or embroidery, a gold ornament ÓIR-MHIANATH, gold ore, a gold mine ÓIR-FHLEAGH, a golden spear;
ÓR-BHONN, a gold coin;
ÓR-BHROG, {masculine} a splendid mansion;
ÓR-BHUIDHE, yellow as gold ÓR-CHLOCH, the plIilosopher's stene that turns things into gold,.{figuratively}, a chief, {et cetera};
ÓR-CHUMHDUIGHTHE, decorated or mounted with gold;
ÓR-DHATH, the colour of gold (DO CHUR RIOS i N-ÓR, to write in letters of gold);
ÓR-FHUIL, noble blood;
ÓR-GHRUAG, golden hair;
ÓRS GHRUAGATH. golden-haired;
ÓIR-LITIR, a gold letter;
ÓIR-LITREACH, decorated with gold letters;
ÓR-LOINNEACH, glittering, elegant;
ÓR-LOISCTHE, of or like hurnished gold, ÓR-LASTA, {idem};
ÓRS NASC, a gold chain;
ÓR-FHNÁITHEACH, filigreed, having golden threads, as cloth (srid.
ÓR
{genitive} OIS and UIS, {plural} {idem}, and OSA, {masculine} a deer, a fawn;
dims, OISÍN, OSÁN, BS. See Sos {Citation:O'Bruadar} early {verbal} form. now replaced by AGUS (IS). e, {genitive} es... TINS. he being sick;
{Citation:Ossianic} É MÓR, while big..-.S (AR);
for ÓR, which See.
ÓR
{preposition}, with {dative} Sfor pronora, combina tions See under uasj, above, over, upon, in front of;
ÓS AN BHÁTA, over the boat ({Citation:Antrim -- mostly word list by Aoidhmhín Mac Gréagóir});
ÓS BHÁRS.
ÓR
-MHOLC, {masculine} a wether ({Citation:Acallamh na Senorach}).
[1]
Sínigh isteach