An Foclóir Beag - Ceartúcháin

FOILSITHE AG 'AN GÚM'

Dictionary Generator


Aimsigh focal

Scríobh focal Gaelige

Go díreach Mar tús Mar cuid Críoch Le Fuaimeanna cosúil le Breathnaíonn mhaith






 

Torthaí ón cuardach

MÁMHAIRIM [] : Amharc i gcomhthéacs

MÁMHAIRIM
beo, if I be alive, expletively, as I live I DAR A MAIREANN! by the living! AN MAIREANN {South}? is --:.. still alive?... MAIREANN,... now dead, the late...;
MHAIRSINN GAN, I could not get on without;
MAIREADH me DHIIINE ÉAGADH, let the fellow live or die;
GO MAIRIDH AN {Regional:Leighin.} long live the king! INAIRFEAM (-FIMÍD) ARAON BLIADHAIN EILC, we will both live another year (said when two begin to speak together, {Réilthíní Óir});
MAIR A CHAPAILL IS GHEOBHAIR FEAR, live horse and you'll get grass;
MHAIREANN RIAN A NGLÓIRE, their glory has completely perished;
MAIREADH LIOM RICH SEACHTMHAIN Ó INDIU, if I still can run a week hence;
NIAIRFINN LC BHEITH CRIOIINA, were I to live till old age.
[1]
Sínigh isteach