An Foclóir Beag - Ceartúcháin

FOILSITHE AG 'AN GÚM'

Dictionary Generator


Aimsigh focal

Scríobh focal Gaelige

Go díreach Mar tús Mar cuid Críoch Le Fuaimeanna cosúil le Breathnaíonn mhaith






 

Torthaí ón cuardach

ÉIIGCUMHSANADH [] : Amharc i gcomhthéacs

ÉIIGCUMHSANADH
-NTA, {masculine} act of disturbing one's repose;
lack of repose. CAGLA, {genitive} {idem}, {feminine}, fear, terror, timidity, fright;
EIIGCUMHSANADH, in fear;
GAN EIIGCUMHSANADH, fearless(ly);
CUIRIM EIIGCUMHSANADH AR, I frighten;
EIIGCUMHSANADH ORM, I am frightened, fear (that, go;
lest, GO, NACH);
GHABH EIIGCUMHSANADH , fear seized me;
BÍODH EIIGCUMHSANADH ORT, fear nothing, rest assured;
EIIGCUMHSANADH ORM ROIM, I am afraid of, fear, {also, alias} fear that the thing referred to may not turn out as desired;
EIIGCUMHSANADH AN (with {genitive} of noun) ORM, I fear the, {et cetera};
EIIGCUMHSANADH AN BHÁIS, NA BHÁISTIGHE. AN BHUAILTE, ORM, I fear death (or, am terribly frightened), the rain, the beating;
EIIGCUMHSANADH ROIMH m'ATHAIR (or EIIGCUMHSANADH m'ATHAR) ORM, I ara afraid of nay father;
LEIGFEADH EIIGCUMHSANADH ),-;
EAIN) DHÓIBH TEACHT, fear (of John) kept them away;
AR EIIGCUMHSANADH, through the motive of fear, {also, alias} for fear, lest (that, go, that not, , NACH), {le?} HE., {idem};
AR EIIGCUMHSANADH NA he., to make assurance doubly sure, AR EIIGCUMHSANADH, {idem} ({Regional:Uladh});
sometimes AN T-, IS MAITH É AN T-EIIGCUMHSANADH DO CHUR AR AN INADRADH, it is Well to frighten the dog. CAGLACH, -AIGHE, {adjective} afrald, timorous;
TÁIM EIIGCUMHSANADH go (, NACH), I fear that (not);
TÁIM EIIGCUMHSANADH ROIMH, I am afraid of.. -CAGLACH, {adjective} in {compounds}, EIIGCUMHSANADH {genitive}, BEAG-EIIGCUMHSANADH, fearless;
NEAMH-EIIGCUMHSANADH, {idem} CHAGLACH, -AIGHE, {feminine}, death;
extinction;
AN TEINE AG DUL I N-ÉAGLAIGH, the fire is going out ({South} O,{Regional:Leighin.});
{confer} ÉAG, death, {et cetera} CAGLAIGHE, {genitive} {idem}. {feminine}, fearfulness, nervous ness;
AG DUL i N-EIIGCUMHSANADH, becoming more frightened. CAGLAIM. See EAGLUIGHIM. CAGLAIM, -AMTHA, {feminine}, act of seeking out, research, scrutiny. CAGLAIS, -EIIGCUMHSANADH {plural} {idem} -Í and -EACHA, {genitive singular} {also, alias} -GAILSE, {feminine}, the Church;
a church;
the clergy;
a clergyman ).mayo);
EIIGCUMHSANADH ALBANATH.a presbyterian church ({Citation:Antrim -- mostly word list by Aoidhmhín Mac Gréagóir} );
AN ÉI CHRÍORTAIDHE (CHATOILICEACH, {et cetera}), the Christian (the Catholic, {et cetera}) Church. CAGLAIS. -EIIGCUMHSANADH {feminine}, a bird's stomach;
{confer} IOGAOIS;
{also, alias} EAGLAS, -AIS, {masculine} CAGLAISEACH, -SIGHE, {adjective} of or belonging to the Church or clergy;
{substantive masculine} a churchman, an ecclesiastic;
sometimes EAGAILSEATH. CAGLAISEAMHAIL, -MHLA {adjective} pertaining to the Church or clergy. CAGLAISEOIREACHT, -A, {feminine}, priestly equalities, church matters, ecclesioiogy;
({also, alias} EAGAILSEOIREACHT), CAGLAMAIM, -GLAIM, {transitive verb}, I seek out, search, scrutinise, CAGLANN, -AINN, {masculine} a plate or tablet;
EIIGCUMHSANADH ÓIR, a plate or tablet of gold, CAGLANNACH, -AIGHE, {adjective} plated, CAGLASATH. See EAGLAI SEACH. CAGLASTA.. {adjective} ecclesiastical. CAGLASTACHT, -A, {feminine}, the hierarchy or governing body of the Church ({Citation:Peter O'Connell}).
[1]
Sínigh isteach